general information

composition date
2007
duration
9 min
editor
Suvini Zerboni
Dedicatee
à Emmanuel Jourdan, Jean Lochard, Mikhail Malt et Yan Maresz
Libretto (details, author)

Andrea Franceschini, dessins de Luca Franceschini

type

A cappella vocal music (Soprano)

detailed formation

Soloist
solo soprano

information about the creation

date
October 2, 2007

Paris, Ircam, concert Cursus

interpreters

Armelle Orieux : soprano.

Information on the electronics

Studio information
Ircam, Cursus I de composition et informatique musicale
RIM (réalisateur(s) en informatique musicale)
Jean Lochard
Electronic device
dispositif électronique non spécifié

Program note

Ce projet s’inspire des différentes superstitions, habitudes, coutumes et croyances italiennes, en particulier du Trentin, ma région d'origine. Il vise à construire et à représenter le caractère surréaliste de quatre situations et des histoires qui s’y rapportent. Ces récits, tous hors du temps, définissent les différents gestes musicaux.

La pièce est constituée essentiellement de quatre poésies en italien (comprenant des termes dans le dialecte de ma région), très différentes les unes des autres et caractérisées musicalement par des gestes musicaux forts et contrastés. Un élément revient cependant régulièrement et fait office de fil conducteur de la pièce : la notion de peur (suscitée par des concepts comme l'obscurité, l'ombre ou la folie).

L’intérêt de l’œuvre est donc très théâtral, son sujet et sa représentation exigeant de la chanteuse une personnification et non une simple narration ou imitation.
Matteo Franceschini.

La signora che ha tonda la testa
apre spesso l’armadio dei teschi.
Io che invece ho i capelli rigati
mi accontento di un osso da cani.
Brut, te sei brut!
E se credi non abbia ragione...

guardami.

Appendimi, Re!
Cosicché se dormi
potrò dirla baciata,
all’oscuro del “macia”.
Gh’é ‘na zesta che vanza,
un che leze e l’aspeta
che la faga ‘l disnar.

Nella testa piange la bocca — vecchia
macchia storta,
via dalla treccia — sfata
la gatta morde la zeza — spudet?
Ma me vardet? Sofiete ‘l nass!!!

Il cuore mi fascia la testa,
mi scende dal naso, per ora incantato.
E’ bianco, e zitto e stanco.
Lo vedo di notte.
Se è cieco e non dorme.

Andrea Franceschini.




recordings

Go to the media page

complete.mp3

Composed by Matteo Franceschini , concert on October 2, 2007


similar works


This entry is encyclopaedic in nature and does not reflect the collections of the Ircam media library. Please refer to the "scores" entries.


Do you notice a mistake?

IRCAM

1, place Igor-Stravinsky
75004 Paris
+33 1 44 78 48 43

opening times

Monday through Friday 9:30am-7pm
Closed Saturday and Sunday

subway access

Hôtel de Ville, Rambuteau, Châtelet, Les Halles

Institut de Recherche et de Coordination Acoustique/Musique

Copyright © 2022 Ircam. All rights reserved.